Origen del la Biblia
¿Quién hizo la Biblia?
Existía
el Canon de los judíos, el Palestinense 39 y el de Alejandría 46, pero esa no
es la biblia, solamente contiene una parte.
Había
una carta en Roma, Efeson, Filipo, Colosa, etc. ¿Y quién trajo esas cartas y
las metió en un libro, y qué es lo que le dijo al mundo?
Fue en
el año 382 donde se hizo la biblia en el sínodo romano por un pastor de la
Iglesia Católica llamado San Damaso I y le dijo al mundo: “Esto es palabra de
Dios, estos 73 libros. El mundo lo creyó porque el pastor que había dejado
Cristo en la Iglesia lo decía. ¿O a caso usted cree que los evangélicos iban a
creer que ésta era palabra de Dios porque a alguien se le ocurrió? NO, si ellos
lo hubiesen creído, es porque una persona con AUTORIDAD lo hizo; y Jesucristo
había dejado eso al Papa San Dámaso I.
Se
mantiene con 73 libros hasta 1520 con Martin Lutero quien fue sacerdote de la
Iglesia Católica y dijo: “No estoy de acuerdo con estos 7 libros”, pero no los
quitó, sino los puso como apéndice.
En 1835
las sociedades bíblicas le quitan a la biblia 7 libros (protestantes) y ¿saben
que dice Apocalipsis 22:18? “El que le quite o le ponga palabras, que le caigan
las plagas de Egipto y sea borrado del árbol de la vida.”
Nadie
puede quitarle ni ponerle, entonces ¿los protestantes vienen a hablar de adulteración?
Nosotros
sabemos que lo que hizo Jesús fue fundar su Iglesia, a esta Iglesia, Jesús le
encomendó el mensaje de salvación (el Evangelio), y dijo: “Vayan por todo el
mundo y prediquen mi Evangelio a toda creatura”. Cuando Jesús dice que
prediquen su Evangelio, entonces los protestantes dicen: “¡Claro, la biblia!”,
NO, Jesús no repartió biblias, Jesús fundó la Iglesia y a esa Iglesia le
entregó el mensaje de salvación. El evangelio es Cristo mismo, dice Jesús:
“Vayan y hablen de mí, yo soy el Evangelio de Dios, prediquen, hablen, digan lo
que yo hice, lo que yo enseñé a ustedes y los que acepten encontrarán la
salvación.” Y esto se llamó Tradición.
1 Corintios 15:3 “En primer lugar les he transmitido esto, tal como yo mismo lo
recibí: que Cristo murió por nuestros pecados, como dicen las Escrituras…” (Esa es la Tradición, San Pablo recibió, y él mismo
lo transmitió.)
Al
principio todo fue predicación cuando se hizo la biblia, pero después de esa
tradición algo se escribió y de todo lo que se escribió, algo fue escogido para
hacer la expresión más completa de la fe católica. No podemos aceptar la biblia
y rechazar la Iglesia que reunió todos estos libros, la Iglesia que dijo que
esos libros son la máxima expresión de nuestra fe, necesitamos antes que nada
aceptar la Iglesia que fundó Jesucristo.
Filipenses 4:9 “Pongan en práctica todo lo que han
aprendido, recibido y oído de mí, todo lo que me han visto hacer, y el Dios de
la paz estará con ustedes.”
LOS
LIBROS DE LA BIBLIA
Los 7 libros del Antiguo Testamento
escritos en griego han sido causa de muchas discusiones. La Iglesia Católica
dio a estos 7 libros el nombre de «libros deuterocanónicos»
Hoy día vamos a conversar sobre la Biblia: ¿Cuántos libros tiene la Biblia? ¿Qué diferencias hay entre las Biblias católicas y las Biblias protestantes? La Biblia no es un solo libro, como algunos creen, sino una biblioteca completa. Toda la Biblia está compuesta por 73 libros, algunos de los cuales son bastante extensos, como el del profeta Isaías, y otros son más breves, como el del profeta Abdías.
Hoy día vamos a conversar sobre la Biblia: ¿Cuántos libros tiene la Biblia? ¿Qué diferencias hay entre las Biblias católicas y las Biblias protestantes? La Biblia no es un solo libro, como algunos creen, sino una biblioteca completa. Toda la Biblia está compuesta por 73 libros, algunos de los cuales son bastante extensos, como el del profeta Isaías, y otros son más breves, como el del profeta Abdías.
Estos
73 libros están repartidos de tal forma, que al Antiguo Testamento (AT) le
corresponden 46, y al Nuevo Testamento (NT) 27 libros.
De
vez en cuando suelen caer en nuestras manos algunas Biblias protestantes, y nos
llevamos la sorpresa de que le faltan siete libros, por lo cual tan sólo tiene
66 libros.
Este vacío se encuentra en el Antiguo Testamento y se
debe a la ausencia de los siguientes libros: Tobías, Judit, 1 Macabeos, 2
Macabeos, Sabiduría, Eclesiástico y el de Baruc.
¿Por qué esta diferencia entre la Biblia católica y la protestante?
Es un problema histórico-teológico muy complejo. Resumiendo mucho, trataremos de contestar esta pregunta.
¿Por qué esta diferencia entre la Biblia católica y la protestante?
Es un problema histórico-teológico muy complejo. Resumiendo mucho, trataremos de contestar esta pregunta.
Primero vamos a explicar cómo se formó la colección de
libros sagrados del Antiguo Testamento dentro del pueblo judío. Y luego veremos
cómo los cristianos aceptaron estos libros del A.T. junto con los libros del
N.T. para formar la Biblia completa.
La antigua comunidad judía de Palestina
En tiempos de Jesucristo, encontramos que en Palestina el pueblo judío sólo aceptaba el A.T. Y todavía no habían definido la lista completa de sus libros sagrados, es decir, seguía abierta la posibilidad de agregar nuevos escritos a la colección de libros inspirados.
La antigua comunidad judía de Palestina
En tiempos de Jesucristo, encontramos que en Palestina el pueblo judío sólo aceptaba el A.T. Y todavía no habían definido la lista completa de sus libros sagrados, es decir, seguía abierta la posibilidad de agregar nuevos escritos a la colección de libros inspirados.
Pero desde hacía mucho tiempo, desde alrededor de los
años 600 antes de Cristo, con la destrucción de Jerusalén y la desaparición del
Estado judío, estaba latente la preocupación de concretar oficialmente la lista
de libros sagrados. ¿Qué criterios usaron los judíos para fijar esta lista de
libros sagrados? Debían ser libros sagrados en los cuales se reconocía la
verdadera fe de Israel, para asegurar la continuidad de esta fe en el pueblo.
Había varios escritos que parecían dudosos en asuntos de fe, e incluso
francamente peligrosos, de manera que fueron excluidos de la lista oficial.
Además aceptaron solamente libros sagrados escritos originalmente en hebreo (o
arameo). Los libros religiosos escritos en griego fueron rechazados por ser
libros muy recientes, o de origen no-judío. (Este último dato es muy
importante, porque de ahí viene después el problema de la diferencia de
libros.)
Así
se fijó entonces una lista de libros religiosos que eran de verdadera
inspiración divina y entraron en la colección de la Escritura Sagrada. A esta
lista oficial de libros inspirados se dará, con el tiempo, el nombre de
«Canon», o «Libros canónicos». La palabra griega Canon significa regla, norma, y
quiere decir que los libros canónicos reflejan «la regla de vida», o «la norma
de vida» para quienes creen en estos escritos. Todos los libros canónicos de la
comunidad de Palestina eran libros originalmente escritos en hebreo-arameo.
Los
libros religiosos escritos en griego no entraron en el canon, pero recibieron
el nombre de «apócrifos», «libros apócrifos» (= ocultos), porque tenían
doctrinas dudosas y se los consideraba «de origen oculto».
En
el primer siglo de nuestra era (año 90 después de Cristo) la comunidad judía de
Palestina había llegado a reconocer en la práctica 39 libros como inspirados
oficialmente.
Esta lista de los 39 libros de A.T. es el llamado
«Canon de Palestina», o «el Canon de Jerusalén».
La comunidad judía de Alejandría
Simultáneamente existía una comunidad judía en Alejandría, en Egipto. Era una colonia judía muy numerosa fuera de Palestina, pues contaba con más de 100.000 israelitas. Los judíos en Egipto ya no entendían el hebreo, porque hacía tiempo habían aceptado el griego, que era la lengua oficial en todo el Cercano Oriente. En sus reuniones religiosas, en sus sinagogas, ellos usaban una traducción de la Sagrada Escritura del hebreo al griego que se llamaba «de los Setenta». Según una leyenda muy antigua esta traducción «de los Setenta» había sido hecha casi milagrosamente por 70 sabios (entre los años 250 y 150 antes de Cristo).
La traducción griega de los Setenta conservaba los 39 libros que tenía el Canon de Palestina (canon hebreo), más otros 7 libros en griego. Así se formó el famoso «Canon de Alejandría» con un total de 46 libros sagrados.
La comunidad judía de Alejandría
Simultáneamente existía una comunidad judía en Alejandría, en Egipto. Era una colonia judía muy numerosa fuera de Palestina, pues contaba con más de 100.000 israelitas. Los judíos en Egipto ya no entendían el hebreo, porque hacía tiempo habían aceptado el griego, que era la lengua oficial en todo el Cercano Oriente. En sus reuniones religiosas, en sus sinagogas, ellos usaban una traducción de la Sagrada Escritura del hebreo al griego que se llamaba «de los Setenta». Según una leyenda muy antigua esta traducción «de los Setenta» había sido hecha casi milagrosamente por 70 sabios (entre los años 250 y 150 antes de Cristo).
La traducción griega de los Setenta conservaba los 39 libros que tenía el Canon de Palestina (canon hebreo), más otros 7 libros en griego. Así se formó el famoso «Canon de Alejandría» con un total de 46 libros sagrados.
La comunidad judía de Palestina nunca vio con buenos
ojos esta diferencia de sus hermanos alejandrinos, y rechazaban aquellos 7
libros, porque estaban escritos originalmente en griego y eran libros agregados
posteriormente.
Era una realidad que, al tiempo del nacimiento del cristianismo, había dos grandes centros religiosos del judaísmo: el de Jerusalén (en Palestina), y el de Alejandría (en Egipto). En ambos lugares tenían autorizados los libros del A.T: en Jerusalén 39 libros (en hebreo- arameo), en Alejandría 46 libros (en griego).
Los primeros cristianos y los libros sagrados del A.T.
El cristianismo nació como un movimiento religioso dentro del pueblo judío. Jesús mismo era judío y no rechazaba los libros sagrados de su pueblo. Además los primeros cristianos habían oído decir a Jesús que El no había venido a suprimir el A.T. sino a completarlo (Mt. 5, 17). Por eso los cristianos reconocieron también como libros inspirados los textos del A.T. que usaban los judíos.
Era una realidad que, al tiempo del nacimiento del cristianismo, había dos grandes centros religiosos del judaísmo: el de Jerusalén (en Palestina), y el de Alejandría (en Egipto). En ambos lugares tenían autorizados los libros del A.T: en Jerusalén 39 libros (en hebreo- arameo), en Alejandría 46 libros (en griego).
Los primeros cristianos y los libros sagrados del A.T.
El cristianismo nació como un movimiento religioso dentro del pueblo judío. Jesús mismo era judío y no rechazaba los libros sagrados de su pueblo. Además los primeros cristianos habían oído decir a Jesús que El no había venido a suprimir el A.T. sino a completarlo (Mt. 5, 17). Por eso los cristianos reconocieron también como libros inspirados los textos del A.T. que usaban los judíos.
Pero
se vieron en dificultades. ¿Debían usar el canon breve de Palestina con 39
libros, o el canon largo de Alejandría con 46 libros?
De
hecho, por causa de la persecución contra los cristianos, el cristianismo se extendió
prioritariamente fuera de Palestina, por el mundo griego y romano. Al menos en
su redacción definitiva y cuando en los libros del N.T. se citaban textos del
A.T. (más de 300 veces), naturalmente se citaban en griego, según el Canon
largo de Alejandría.
Era lo más lógico, por tanto, que los primeros
cristianos tomaran este Canon griego de Alejandría, porque los mismos
destinatarios a quienes debían llevar la palabra de Dios todos hablaban griego.
Por lo tanto, el cristianismo aceptó desde el comienzo la versión griega del
A.T. con 46 libros.
La reacción de los judíos contra los cristianos
Los judíos consideraban a los cristianos como herejes del judaísmo. No les gustó para nada que los cristianos usaran los libros sagrados del A.T. Y para peor, los cristianos indicaban profecías del A.T. para justificar su fe en Jesús de Nazaret. Además los cristianos comenzaron a escribir nuevos libros sagrados: el Nuevo Testamento.
La reacción de los judíos contra los cristianos
Los judíos consideraban a los cristianos como herejes del judaísmo. No les gustó para nada que los cristianos usaran los libros sagrados del A.T. Y para peor, los cristianos indicaban profecías del A.T. para justificar su fe en Jesús de Nazaret. Además los cristianos comenzaron a escribir nuevos libros sagrados: el Nuevo Testamento.
Todo
esto fue motivo para que los judíos resolvieran cerrar definitivamente el Canon
de sus libros sagrados. Y en reacción contra los cristianos, que usaban el
Canon largo de Alejandría con sus 46 libros del A.T., todos los judíos optaron
por el Canon breve de Palestina con 39 libros.
Los 7 libros griegos del Canon de Alejandría fueron declarados
como libros «apócrifos» y no inspirados. Esta fue la decisión que tomaron los
responsables del judaísmo en el año 90 después de Cristo y proclamaron
oficialmente el Canon judío para sus libros sagrados.
Los cristianos, por su parte, y sin que la Iglesia resolviera nada oficialmente, siguieron con la costumbre de usar los 46 libros como libros inspirados del A.T. De vez en cuando había algunas voces discordantes dentro de la Iglesia que querían imponer el Canon oficial de los judíos con sus 39 libros. Pero varios concilios, dentro de la Iglesia, definieron que los 46 libros del A.T. son realmente libros inspirados y sagrados.
¿Qué pasó con la Reforma?
En el año 1517 Martín Lutero se separó de la Iglesia Católica. Y entre los muchos cambios que introdujo para formar su nueva iglesia, estuvo el de tomar el Canon breve de los judíos de Palestina, que tenía 39 libros para el A.T. Algo muy extraño, porque iba en contra de una larga tradición de la Iglesia, que viene de los apóstoles. Los cristianos, durante más de 1.500 años, contaban entre los libros sagrados los 46 libros del A.T.
Los cristianos, por su parte, y sin que la Iglesia resolviera nada oficialmente, siguieron con la costumbre de usar los 46 libros como libros inspirados del A.T. De vez en cuando había algunas voces discordantes dentro de la Iglesia que querían imponer el Canon oficial de los judíos con sus 39 libros. Pero varios concilios, dentro de la Iglesia, definieron que los 46 libros del A.T. son realmente libros inspirados y sagrados.
¿Qué pasó con la Reforma?
En el año 1517 Martín Lutero se separó de la Iglesia Católica. Y entre los muchos cambios que introdujo para formar su nueva iglesia, estuvo el de tomar el Canon breve de los judíos de Palestina, que tenía 39 libros para el A.T. Algo muy extraño, porque iba en contra de una larga tradición de la Iglesia, que viene de los apóstoles. Los cristianos, durante más de 1.500 años, contaban entre los libros sagrados los 46 libros del A.T.
Sin
embargo, a Lutero le molestaban los 7 libros escritos en lengua griega y que no
figuraban en los de lengua hebrea.
Ante
esta situación los obispos de todo el mundo se reunieron en el famoso Concilio
de Trento y fijaron definitivamente el Canon de las Escrituras en 46 libros
para el A.T. y en 27 para el N.T.
Pero
los protestantes y las muchas sectas nacidas de ellos, comenzaron a usar el
Canon de los judíos palestinos que tenían sólo 39 libros del AT.
De ahí vienen las diferencias de libros entre las
Biblias católicas y las Biblias evangélicas.
Los libros canónicos
Los 7 libros del A.T. escritos en griego han sido causa de muchas discusiones. La Iglesia Católica dio a estos 7 libros el nombre de «libros deuterocanónicos». La palabra griega «deutero» significa Segundo. Así la Iglesia Católica declara que son libros de segunda aparición en el Canon o en la lista oficial de libros del A.T. porque pasaron en un segundo momento a formar parte del Canon.
Los 7 libros del A.T. escritos en griego han sido causa de muchas discusiones. La Iglesia Católica dio a estos 7 libros el nombre de «libros deuterocanónicos». La palabra griega «deutero» significa Segundo. Así la Iglesia Católica declara que son libros de segunda aparición en el Canon o en la lista oficial de libros del A.T. porque pasaron en un segundo momento a formar parte del Canon.
Los otros 39 libros del A.T., escritos en hebreo, son
los llamados «libros protocanónicos». La palabra «proto» significa «Primero»,
ya que desde el primer momento estos libros integraron el Canon del A.T.
Qumram
En el año 1947 los arqueólogos descubrieron en Qumram (Palestina) escritos muy antiguos y encontraron entre ellos los libros de Judit, Baruc, Eclesiástico y 1 de Macabeos escritos originalmente en hebreo, y el libro de Tobías en arameo. Quiere decir que solamente los libros de Sabiduría y 2 de Macabeos fueron redactados en griego. Así el argumento de no aceptar estos 7 libros por estar escritos en griego ya no es válido. Además la Iglesia Católica nunca aceptó este argumento.
Consideraciones finales
Después de todo, nos damos cuenta de que este problema acerca de los libros, es una cuestión histórico-teológica muy compleja, y con diversas interpretaciones y apreciaciones. Con todo, es indudable que la Iglesia Católica, respecto a este punto, goza de una base histórica y doctrinal que, muy razonablemente, la presenta como la más segura.
Qumram
En el año 1947 los arqueólogos descubrieron en Qumram (Palestina) escritos muy antiguos y encontraron entre ellos los libros de Judit, Baruc, Eclesiástico y 1 de Macabeos escritos originalmente en hebreo, y el libro de Tobías en arameo. Quiere decir que solamente los libros de Sabiduría y 2 de Macabeos fueron redactados en griego. Así el argumento de no aceptar estos 7 libros por estar escritos en griego ya no es válido. Además la Iglesia Católica nunca aceptó este argumento.
Consideraciones finales
Después de todo, nos damos cuenta de que este problema acerca de los libros, es una cuestión histórico-teológica muy compleja, y con diversas interpretaciones y apreciaciones. Con todo, es indudable que la Iglesia Católica, respecto a este punto, goza de una base histórica y doctrinal que, muy razonablemente, la presenta como la más segura.
Sin
embargo, desde que Lutero tomó la decisión de no aceptar esta tradición de la
Iglesia Católica, todas las iglesias protestantes rechazaron los libros
Deuterocanónicos como libros inspirados y declararon estos 7 libros como libros
«apócrifos».
En los últimos años hay, de parte de muchos
protestantes, una actitud más moderada para con estos 7 libros e incluso se
editan Biblias ecuménicas con los Libros Deuterocanónicos.
En efecto, han ido comprendiendo que ciertas doctrinas bíblicas, como la resurrección de los muertos, el tema de los ángeles, el concepto de retribución, la noción de purgatorio, empiezan a aparecer ya en estos 7 libros tardíos.
Por el hecho de haber suprimido estos libros se dan cuenta de que hay un salto muy grande hasta el N.T. (más o menos una época de 300 años sin libros inspirados). Sin embargo estos 7 libros griegos revelan un eslabón precioso hacia el N.T. Las enseñanzas de estos escritos muestran una mayor armonía en toda la Revelación Divina en la Biblia.
En efecto, han ido comprendiendo que ciertas doctrinas bíblicas, como la resurrección de los muertos, el tema de los ángeles, el concepto de retribución, la noción de purgatorio, empiezan a aparecer ya en estos 7 libros tardíos.
Por el hecho de haber suprimido estos libros se dan cuenta de que hay un salto muy grande hasta el N.T. (más o menos una época de 300 años sin libros inspirados). Sin embargo estos 7 libros griegos revelan un eslabón precioso hacia el N.T. Las enseñanzas de estos escritos muestran una mayor armonía en toda la Revelación Divina en la Biblia.
Por
este motivo, se ven ya algunas Biblias protestantes que, al final, incluyen
estos 7 libros, aunque con un valor secundario.
Quiera
Dios que llegue pronto el día en que los protestantes den un paso más y los
acepten definitivamente con la importancia propia de la Palabra de Dios, para
volver a la unidad que un día perdimos.
Comentarios
Publicar un comentario